Bienvenidos a mi blog, aquí podrán encontrar contenidos didácticos para aprender polaco, espero que les sea de gran ayuda. El polaco es una lengua que junto con el eslovaco, checo, ucraniano y ruso pertenece al grupo eslavo occidental que pertenece a la familia lingüística indoeuropea. Se escribe con alfabeto latino y tiene sus orígenes en el siglo X. Polonia es un país impresionante cuya lengua, historia y cultura no han sido suficientemente reconocidas y valoradas.
miércoles, 19 de noviembre de 2014
Gramatyka (Gramática)
En este enlace encontrarán gramática y ejemplos que le serán de gran ayuda en su aprendizaje de la lengua polaca
martes, 18 de noviembre de 2014
Ćwiczenia (Ejercicios)
- Completa los espacios conjugando el verbo adecuado en el tiempo correspondiente:
kupować tańczyć pić jeść czytać
spać pisać być mówić rozumieć mieć
- ......... kawę z mlekiem?
- Gdzie .......... Dani lato na wakacje?
- Chcę........... po polsku.
- Lubię .......... ciuchy.
- Mogęmy .......... cała noc w dyskoteki.
- Czasami ......... powieści kryminalne.
- Dsisiaj ............ ryż u mamy.
- Nie ....... tej książki
- Moj domu ........ piękny ogród.
- Ubiegłej nocy ......... zło.
- Dante Aligeri ......... La Divina Comedia.
domingo, 16 de noviembre de 2014
Fonética y pronunciación
- Czećś.
- Dzień dobry.
- Dobry wieczór.
- Witam.
- Jak się masz?
- Dobrze, dziękuje. A ty?
- Dobrze.
- Dzięki.
- Nie ma za zo. (de nada/no hay de qué)
- Dobranoć.
- Jak masz na imię? (¿Cómo te llamas?)
- Mam na imie James. (Me llamo James.)
- Miło cię spotkać. (Encantado de verte.)
- Ile masz lat? (¿Cuántos años tienes?)
- Mam dwadzieścia lat. (Tengo 20 años.)
- Przepraszam. (Disculpa.)
- Nie ma problemu. (no pasa nada/ningún problema)
- Mogesz mowić powoli? (¿Puede hablar más despacio?)
- Nie rozumiem (No le entiendo.)
- Zgubiłam się (Me he perdido)
- Czy mogę ci pomóc? (¿Te puedo ayudar?)
- Ile to kosztuje? (¿Cuánto cuesta?)
- Przepraszam.
- Mowisz po angielsku? (¿Hablas inglés?)
- Tylko trochę. (Un poco.)
- Kocham cię (Te quiero.)
- Jeden, dwa, trzy, cztery, pięć, sześć, siedem, osiem, dziewięć, dziesięć.
- Co? (¿Qué?) Gdzie? (¿Dónde?)
- Która godzina? (¿Qué hora es?)
- Jest dziesiąta godzina (Son las diez.)
- Potrzebuję lekarza (Necesito un médico.)
Partículas interrogativas
Partículas interrogativas de lugar:
- Gdzie?. [¿Dónde?] Esta sí sería una partícula interrogativa, por lo cual es invariable, ni se declina, ni cambia con el género y número. Además su uso es igual que en el español.
Gdzie jesteś? [¿Dónde estás?]
Gdzie chcesz iść? [¿Dónde quieres ir?]
Gdzie idziemy? [¿Dónde vamos?]
- Skąd?. [¿De dónde?] Al igual que antes, también es partícula interrogativa, es invariable. Y su uso es igual que en español.
Skąd jesteś? [¿De dónde eres?]
Skąd przychodzisz? [¿De dónde vienes?]
Skąd jest to wino? [¿De dónde es este vino?]
- Dokąd?. [¿A dónde?] Igual que antes, es invariable y se usa igual que en español.
Dokąd idziemy? [¿A dónde vamos?]
Partículas interrogativas de cantidad:
Veamos cómo preguntamos por cantidades. Aquí nos encontramos con alguna diferencia con el español. En español, al igual que en inglés, distinguimos entre cosas contables e incontables. Si preguntamos por cosas contables usamos ¿Cuantos? en plural. Mientras que si preguntamos por cosas incontables, usamos ¿Cuánto? en singular.
En polaco, siempre usan la misma forma, ile, salvo para los sentimientos que usan jak bardzo.
- Ile?. [¿Cuánto/cuánta/cuántos/cuántas?]. Usamos esta forma para preguntar por la cantidad de algo sea contable o no. Por ejemplo:
Ile masz lat? [¿Cuántos años tienes?]
Ile chcesz pomarańcz? [¿Cuántas naranjas quieres?]
Ile masz pieniędzy? [¿Cuánto dinero tienes?]
Ile to kosztuje? [¿Cuánto cuesta esto?]
Esta forma "Ile", también se usa para preguntar cuantas personas, pero debemos contar con que para personas masculinas se usa Ilu, para femenino o neutro, se usa Ile.
Ilu jest mężczyzn? [¿Cuántos hombres hay?]
Ile jest kobiet? [¿Cuántas mujeres hay?]
Hay que tener en cuanta que ellos preguntan con el verbo Być [ser/estar] para referirse a cuántas personas hay. Sería como si en español preguntásemos: ¿Cuántos hombres son? o ¿Cuántas mujeres son?
- Jak bardzo?. [¿Cuánto (para sentimientos)?] Usan esta forma para preguntar Cuánto refiriéndose a sentimientos o relaciones personales.
Jak bardzo mnie kochasz? [¿Cuánto me quieres?]
Jak bardzo mnie potrzebujesz? [¿Cuánto me necesitas?]
Partículas interrogativas de tiempo:
- Kiedy?. [¿Cuándo?] Es invariable y se usa igual que en español.
Kiedy odjeżdża pociąg? [¿Cuándo sale el tren?]
Kiedy się urodziłeś? [¿Cuándo naciste? (masculino)]
Kiedy się urodziłaś? [¿Cuándo naciste? (femenino)]
- O której godzinie?. [¿A qué hora?] Esto en realidad no es una partícula interrogativa, pero me ha parecido interesante ponerlo, pues se usa bastante. Palabra a palabra sería:
O [a],
której [qué] es un adjetivo interrogativo który/która [qué] pero declinado
godzinie [hora] es el sustantivo godzina [hora] declinado
En el mismo ejemplo de antes, sería:
O której godzinie odjeżdża pociąg? [¿A qué hora sale el tren?]
O której godzinie się urodziłeś? [¿A qué hora naciste? (masculino)]
O której godzinie się urodziłaś? [¿A qué hora naciste? (femenino)]
La diferencia entre Kiedy y O której godzinie, es la misma que en español. Ante la pregunta: Kiedy się urodziłeś? [¿Cuándo naciste? (masculino)] nos responderán con el día en que nacieron. Y si preguntamos: O której godzinie się urodziłeś? [¿A qué hora naciste? (masculino)] Nos responderán con la hora a la que nacieron.
Partículas interrogativas de causa:
- Dlaczego?. [¿Por qué?] Se usa igual que es pañol. La forma de responder cambia, igual que ocurre en español. Dlatego że [porque]
Dlaczego mnie kochasz? [¿Por qué me quieres?] (Pregunta)
Dlatego że jesteś dobry. [Porque eres bueno] (Respuesta)
Partículas interrogativas de modo:
En español siempre usamos la forma ¿Cómo? para todos los casos. En polaco usan dos formas.
- Jak?. [¿Cómo?] Se usa para preguntar el modo en que se hace algo, ocurre algo... No sirve para preguntar por cualidades o características de cosas o personas.
Jak się masz? [¿Cómo estás?] Frase hecha y muy utilizada
Jak się pan/pani ma? [¿Cómo está usted (hombre/mujer)?]
Jak tańczysz? [¿Cómo bailas?]
Jak się ma Weronika? [¿Cómo está Weronika?]
- Jaki/jaka/jakie y jacy/jakie . [¿Cómo?] (masculino singular/femenino singular/neutro singular y masculino plural/femenino y neutro plural) Se usan para preguntar por cualidades o características de personas o cosas. También son adjetivos interrogativos, pero eso lo vemos en el apartado correspondiente.
Jaka jest Weronika? [¿Cómo es Weronika?]
Jaki jesteś? [¿Cómo eres? (hombre)]
Jaka jesteś? [¿Cómo eres? (mujer)]
Jaka jest twoja sukienka? [¿Cómo es tu vestido?]
Pronombres interrogativos: kto [¿quién?] y Co [¿qué?]. Sustituyen al sustantivo, por tanto no van acompañados.
Adjetivos interrogativo: los más usados son jaki [qué, cuál]; który [cuál, qué]. Al ser adjetivos acompañan a un sustantivo.

Hay que saberse bien los verbos que suponen excepciones, para saber en qué caso debemos declinar nuestro pronombre. Veamos algunos ejemplos, para comprenderlo mejor.
Por un lado dos preguntas muy habituales y que creo que suponen excepciones:
Co to jest? [¿Qué es?]
Kto to jest? [¿Quién es?]
sábado, 15 de noviembre de 2014
Dni Tygodnia (Días de la semana)
poniedziałek (lunes) wtorek (martes) środa (miércoles)
czwartek (jueves) piątek (viernes) sobota (sábado)
niedziela (domingo)
jueves, 13 de noviembre de 2014
Los adverbios
Adverbios de tiempo&frecuencia:
czasami: a veces
nigdy: nunca
zawsze: siempre
często: frecuentemente
sporadycznie: de vez en cuando
rzadko: rara vez
wczoraj: ayer
dzisiaj: hoy
jutro: mañana
teraz: anora
nastepnie: entonces
pozniej: más tarde
dzisiaj wieczorem:
esta noche
już: ya/ ahora mismo
ubiergłej nocy: anoche
dziś rano: esta
mañana
w przyszłym tygodniu:
semana próxima
niedawno: recientemente
ostatnio: últimamente
wkrótce: pronto
natychmiast: inmediatamente
jeszcze: aún/todavía
temu: hace...
Adverbios de lugar:
tutaj:
aquí
tam: ahí/allá/allí
wszędzie: en todas partes
gdziekolwiek: dondequiera
nigdzie: en ninguna parte
stąd/daleko: lejos
blisko: cerca
na zewnatrz: fuera
Adverbios de cantidad:
tylko: solo
barzdo: muy
trochę: un poco
całkiem: bastante
dużo: mucho
Adverbios de modo:
faktycznie: realmente
szybko: rápidamente
dobzre: bien
powoli: despacio
dokłakdnie cuidadosamente
ledwo: difícilmente/apenas
głownie: en su mayoria
prawie: casi
razem: juntos
absolutnie: absolutamente
sam: solo
mało poco
dużo mucho
Przymiotniki (Los adjetivos)
Los adjetivos se colocan antes del sustantivo:
Ej:
Ej:
- wysoki budynek: un edificio alto
- stary czerwony dom: la casa roja vieja
drogy/tani: caro/barato
duży/mały grande peque;o
miękki/twardy:
suave/duro
długi/krótki: largo/corto
wąski/szeroki:
estrecho/ancho
głeboki/płytki: profundo/poco profundo
stary/nowy: viejo/nuevo
szybki/wolny:
rápido/lento
czysty/brudny:
limpio/sucio
głośny/ciochy: ruidoso/silencioso
dobry/zły: bueno/malo
ładwy/trudny: fácil/difícil
ładny/brzydki: bonito/feo
ciepły/zimny: caliente/frio
otwarty/zamknięty: abierto/cerrado
bliski/daleki: cercano/lejano
ciekawy/nudny:interesante/aburrido
wolny/zajęty: libre/ocupado
biedny/bogaty: rico/pobre
pełny/pusty lleno/vacío
ciężki/lekki: pesado/ligero
suchy/mokry: seco/mojado
mocny/słaby: fuerte/débil
Części ciała ( Partes del cuerpo)
głowa (cabeza) ramiona (hombros)
kolana (rodillas) pięty (talones) uzcy (ojos) uszy(orejas) usta (boca) nos (nariz)
Kolory (Los colores)
niebieski czerwony zielony pomaranczowy czarny
brązowy szary biały purpurowy żółty
Czasowniki (Verbos)
El verbo być (ser/estar):
Verbos regulares acabados en -ać.
Se conjugan de la siguiente manera:
jestem
jesteś
jest
jesteśmy
jesteście
jest
El verbo jesć (comer):
jem
jesz
je
jemy
jecie
jedzą
Verbos regulares acabados en -ać.
Se conjugan de la siguiente manera:
czytać (leer)
czytam
czytasz
czyta
czytamy
czytacie
czytają
Algunos verbos con esta desinencia son:
czekać (esperar)
kochać (amar)
mieszkać (vivir)
odwiedzać (visitar a alguien)
odwierać (abrir)
odwierać (abrir)
pamiętać (recordar)
przepraszać (disculparse)
pytać się (preguntar/pedir)
oglądać (ver)
rozmawiać (hablar)
uciekać (escapar)
El verbo mieć tambien se conjuga así.
Los verbos terminados en -ić/-yć se conjugan así:
mowić (hablar)
mowię
mowisz
mowi
mowimy
mowicie
mowią
tańczyć (bailar)
tańczę
tańczysz
tańczy
tańczymy
tańczycie
tańczą
Algunos verbos con estas desinencias:
uczyć (aprender)
robić (hacer, producir)
snić (soñar)
lubić (gustar)
snić (soñar)
lubić (gustar)
Los verbos terminados en -ować /-ywać se conjugan así:
kupować (comprar)
kupuję
kupujesz
kupuje
kupujemy
kupuje
kupujecie
kupują
Algunos verbos con esta desinencia son:
prakować (trabajar)
gotować (cocinar)
Los verbos reflexivos en polaco llevan la particula się, no se conjuga y va separada del verbo:
nazywać się (llamarse)
nazywam się
nazywasz się
nazywa się
nazymamy się
nazymacie się
nazywają się
Para formar el pretérito perfecto e imperfecto hay que añadir las siguientes desinencias a la raíz del verbo:
Ja
|
Ty
|
On/Ona/Ono
|
My
|
Wy
|
Oni/One
| |
Masculino
|
-łem
|
-łeś
|
-ł
|
-liśmy
|
-liście
|
-li
|
Femenino
|
-łam
|
-łaś
|
-ła
|
-łyśmy
|
-łyście
|
-ły
|
Neutro
|
-ło
|
Ejemplo: Jula biłam w kawiarnia. (Jula estaba/estuvo en la cafeteria)
Para formar el futuro hay que añadir las siguientes partículas al verbo en infinitivo:
Ejemplo: Jutro będziemy jeść w dobra restauracja. (Mañana comeremos en un buen restaurante)
Para formar el futuro hay que añadir las siguientes partículas al verbo en infinitivo:
Ja
|
Ty
|
On/Ona/Ono
|
My
|
Wy
|
Oni/One
|
będę
|
Będziesz
|
Będzie
|
Będziemy
|
Będziecie
|
Będą
|
+ verbo en infinitivo
|
+ verbo en infinitivo
| ||||
+ 3ª persona singular pasado
|
+ 3ª persona plural pasado
|
Ejemplo: Jutro będziemy jeść w dobra restauracja. (Mañana comeremos en un buen restaurante)
Suscribirse a:
Entradas (Atom)